Владимир Кодебский,
Луцк, Украина
Чтобы никого не смущала ёлочка, я заменил фотографию.
Прочитано 6785 раз. Голосов 6. Средняя оценка: 3
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Если в кране нет воды?Значит выпили жиды!Мы уж и привыкли к этой роли.Но ты судящий целый народ,не отступил ли от Слова Божия.Ьог называет его"Народ мой".И его суд и благоволение.В Рмл 11гл Павел говорит:неужели Бог отверг народ свой?НикакСт2не отверг народа Своего,который наперед знал.Ст11..неужели они преткнулись,чтобысовсем пасть?Никак.Но от их падения спасение язычников,чтобы возбудить в них ревность.ст16Если начаток свят,то и целое;и если корень свят,то и ветви.ст 18то не превозносись пред ветвями.Ст 18...что не ты корень держишь,корень тебя.ст20...не горлись,а бойся.Простите автор к вашему стиху не имеет отношение,но к отзыву да.
ПСАЛОМ 2 - Константин Косячков Есть такой перевод Писания, "Message" by Eugene Peterson. Это очень своеобразный перевод, который скорее ставит задачей передать дух Писания нежели сохранить точность буквы. Некоторые обзывают его парафразой, то есть достаточно вольной трактовкой Писания.
Здесь - мой, возможно, еще более отдаленный от Писания, но очень личный вариант "перевода с перевода".